Sasveicināšanās un iepazīšanās 1. daļa. Grieķijas lietišķā etiķete.

Sasveicināšanās un iepazīšanās 1. daļa. Grieķijas lietišķā etiķete.

Mūsdienu grieķu sarunvaloda ir dimotika. Formālā grieķu valoda (katarevusa) tagad ir tikai vēsturiska valoda, un to lieto reti. Ja jūs neprotat grieķu valodu, pirms došanās uz Grieķiju būtu vēlams ielūkoties grieķu valodas mācību grāmatā un iepazīties ar alfabētu, lai vismaz zinātu burtus. Tas krietni atvieglos jūsu dzīvi. Ja zināsiet, kā izrunā burtus, jūs varēsiet izlasīt vārdus (vismaz uzrakstos uz ielas) un atminēt to nozīmi.

Daudzi grieķu uzņēmēji nedaudz runā angļu valodā, varbūt arī vācu vai franču valodā (ja viņiem ir augstākā izglītība). Tomēr vairums uz ielas satikto grieķu angļu valodu nepratīs.

Lūk, daži grieķu vārdi un izteicieni fonētiskā pierakstā. Ievērojiet, ka grieķu valodā nav jautājuma zīmes; rakstot tās vietā lieto semikolu, runājot vienkārši maina intonāciju.
Ievērojiet arī, ka grieķu valodā vārdi jā un ir līdzīgi to pretējai nozīmei.

 

kahleemehrah       labrīt
kahleesperah        labdien/labvakar 
kahleeneetkah      arlabunakti
ahndeeo               uz redzēšanos
parakhalo             lūdzu
ehffkhareesto       paldies
ehffkareestos       laipni lūdzu
seenghnomee       atvainojiet
Meelahteh ahngleekah?   Vai jūs runājat angliski? 

dhehn meelo ehleneekah  
es nerunāju grieķiski 

neh                       
okhee                   
Pass eestah?        Kā Jums klājas?
Pollee kahlah ehjk hareesto?  Ļoti labi, paldies, un jums? 

dhehn kahtahlahvehno  
es nesaprotu 

keereeoss            
kungs
keereeah              kundze
dheespeneedhah  jaunkundze
eeahtross             dakter

 

                                               Dīns Fosters  


reklāma

Jums nepieciešams autorizēties lai atstāt komentāru
@mollimail.com
registrācija