Sasveicināšanās un iepazīšanās 2. daļa. Vācijas lietišķā etiķete.

Sasveicināšanās un iepazīšanās 2. daļa. Vācijas lietišķā etiķete.

Uzrunas formas Herr (kungs) un Frau (kundze) kopā ar uzvārdu ir obligātas, kad jūs tiekat iepazīstināts ar pieaugušajiem. Ja vien jūsu vācu kolēģis nav īpaši uzaicinājis viņu uzrunāt vārdā un neatkarīgi no tā, kā viņš vai viņa uzrunā jūs (galu galā, vācieši zina, ka amerikāņi parasti izvēlas neformālu uzrunu), jums vienmēr jālieto uzvārds kopā ar pareizo vācu pieklājības formu (formu Fraulein — jaunkundze — mūsdienās lieto reti, tikai tad, ja tiek uzrunāts bērns vai ļoti jauna, neprecējusies sieviete). Dažreiz šīs formas lieto kopā ar tituliem uzvārda vietā, bet nekad — titula vietā; piemēram, ārstu uzrunā Herr Doktor (daktera kungs) vai Herr Doktor Schmidt (dakter Šmita kungs), taču nekad— tikai Doktor Schmidt (dakter Šmit) vai tikai Herr Schmidt (Šmita kungs). Vairāku titulu gadījumā jālieto visi tituli pēc nozīmes lejupejošā kārtībā; piemēram, ārstu, kas ir arī profesors (augstākas pakāpes tituls), uzrunā Herr Professor Doktor Schmidt (profesor dakter Šmita kungs), tomēr viņa sieva, kas pati var būt vai arī nebūt profesore vai daktere, pareizi jāuzrunā Frau Doktor Schmidt (daktera Šmita kundze). No bērniem Vācijā gaida, ka viņi respektēs pieaugušos un sarunā ar pieaugušajiem nebūs pārāk runīgi, un vienmēr lietos pieklājības formu.

Ja jūs kaut nedaudz protat vācu valodu, katrā ziņā runājiet vāciski (jūsu pūles tiks novērtētas), taču ņemiet vērā, ka sarunas sākumā jālieto formālais vietniekvārds Sie (jūs) un nedrīkst pāriet uz formu du (neformālo "tu"), ja vien to lietot nav īpaši uzaicinājis jūsu vācu kolēģis. Pagātnē šī pāreja no formālā uz neformālo tika godināta ar formālu pasākumu (Bruderschafttrinken — tu-brālību sadzeršanu). Mūsdienās šo tradīciju piekopj retāk, taču to vēl joprojām ievēro, sevišķi — konservatīvajos lauku rajonos Dienvidvācijā. Ceremonijā parasti piedalās divi cilvēki. Apskāvuši viens otru rokām un raudzīdamies tieši acīs, viņi paceļ māla alus krūzes, uzsauc tostu viens uz otra veselību un ciešo draudzību, aicina viens otru uzrunāt tā, kā to darītu brāļi. Pēc sīs ceremonijas viņi kļūst par "tu-draugiem" — viens otru drīkst uzrunāt vārdā un lietot neformālos vietniekvārdus. Lai gan ar ārzemniekiem, it īpaši — darba apstākļos, vācieši visumā saglabā formālas attiecības, ilgākā laika periodā var sagaidīt, ka viņu attieksme salīdzinājumā ar frančiem kļūs brīvāka nedaudz ātrāk.

It īpaši, kontaktos ar amerikāņiem, jo vācieši saprot, ka amerikāņi gandrīz tūlīt pat kļūst neformāli, un labprāt "izmēģina" amerikāņu neparastās paražas. Nejaušos kontaktos (piemēram, ar viesmīļiem, veikalu kalpotājiem utt.) lietojiet tikai formas Herr (kungs) vai Frau (kundze), nepievienojot vārdu. Ir svarīgi cilvēkus iestādē, veikalā vai restorānā sveicināt ar attiecīgo formu guten Tag (labdien) vai gure Nacht (arlabunakti), vai arī ar auf Wiedersehen (uz redzēšanos), dodoties projām. Patlaban vispiemērotākā atvadīšanās forma Vācijā, it sevišķi īslaicīgās, nejaušās situācijās, ir Tschuss (atā), kuru izrunā kā angļu vārdu choose, bet ar svelpeni s (nevis z).

Iepazīšanās būtība, laiks un veids.

Vienmēr nogaidiet, kad kāds jūs iepazīstinās ar nepazīstamo personu, pirms šo pienākumu uzņematies pats. Vācieši visērtāk jūtas, ja viņus iepazīstina trešā persona. Par to centieties parūpēties jau iepriekš. Formālā sanāksmē neieņemiet sēdvietu pats: ja iespējams, uzgaidiet, kamēr jums to ierāda. Tas, ar ko, kad un kā jūs iepazīstina, ir rādītājs, kā jūs uztver un kā vācieši ir gatavi jūs "ielāgot" savā hierarhijā. Pievērsiet tam uzmanību. Ja nav īpaši norādīts, pieņemiet, ka vīrieši sēdēs un stāvēs sievietēm aiz muguras. Iepazīstoties un atvadoties paspiediet roku katram grupas loceklim; amerikāņu paraža pamāt ar roku visai grupai netiek augstu vērtēta. Izvairieties no komplimentu teikšanas savam kolēģim, kamēr nav izveidojušās ciešas personīgās attiecības; Vācijā tie nav nepieciešami. Ja esat pasveicinājis cilvēku, kuru jūs tajā pašā dienā tādos pašos apstākļos satik-siet vēlreiz (piemēram, iestādē), nav vajadzības viņu sveicināt otrreiz. Skūpsts ir parasts sieviešu un vīriešu sasveicināšanās veids, ja viņu starpā pastāv tuvas attiecības; parasti skūpsta uz abiem vaigiem (viegls skūpsts uz kreisā, tad — uz labā vaiga). Konservatīvākos rajonos un vecākās paaudzes vāciešu vidū vīrietis var sasveicināties ar sievieti, noskūpstot viņas roku. Ļoti izplatītas ir vizītkartes. Ja iespējams, vizītkartes otrā pusē varētu būt tās tulkoJums vācu valodā, ja ne, tad vismaz franču tulkojumā norādiet savus akadēmiskos grādus un pilnu titulu, ieņemamo amatu un piederību pie kādas profesionālās grupas (par jūsu pieredzi un kvalifikāciju vācieši grib zināt pēc iespējas vairāk).

 

Fiziskie kontakti sasveicinoties.

Parasts sasveicināšanās veids ir rokasspiediens. Vācu variantā tas ir līdzīgs amerikāņu rokasspiedienam, bet parasti ne tik ilgs. Vīrieši to izdara ātri un stingri ar dažām straujām rokas kustībām; tik enerģisks tas nav, sasveicinoties vīriešiem un sievietēm, kā arī divām sievietēm. Rokasspiedienam seko attiecīgā sasveicināšanās formula (sk. vācu vārdu un izteicienu sarakstu). Satiekoties nepazīstamiem cilvēkiem, rokasspiedienu var neapvienot ar smaidu un citām neverbālām komunikācijas formām. Vīriešiem jāgaida, kamēr roku pasniedz sieviete, bet sieviete izlemj, sniegt roku vai ne. Vīriešiem jānovelk cimdi, spiežot roku sievietei, bet sieviete, sasveicinoties ar vīrieti, cimdus var nenovilkt. Ja sasveicinās vairāk nekā divi cilvēki, nav korekti izstiept rokas krusteniski (burta 3 veidā). Pirmās iepazīšanās brīdī starp nepazīstamiem cilvēkiem nav cieņā neformālas ķermeņa kustības, tāpēc jāizvairās no pliķēšanas pa muguru vai papildu pieskārieniem. iepazīšanās laikā acu kontakts ir stingrs un nopietns, tas jāsaglabā tik ilgi, kamēr jūs uzrunā.

 

                                                       Dīns Fosters    


reklāma

Jums nepieciešams autorizēties lai atstāt komentāru
@mollimail.com
registrācija